quarta-feira, 26 de novembro de 2008

Limite ou limiar?: Tomlinson


[s/i/c], 1914


Portuguese Pieces

2.
Ponte de Lima

Lima was limes, limit—
beyond the river, only the mountains.
On its bank, the alameda of tall plane trees, now,
and ghostly washing
that catches the final light, the flow
of still-warm air. The blade
of the river is broken
by the housetops and the trunks
that rise between the eye and it
on the brink of the unimaginable,
Its sinuosity unclear.
Was it limes or limen, limit or threshold?
They called Lethe, the Romans, and bridged it.
Their bridge is still here.

Charles Tomlinson


Peças Portuguesas

2. Ponte de Lima

Lima era limes, limite ---
Além do rio, só os montes.
Às suas margens, a alameda de planas árvores altas, agora,
e espectralmente lavando
e colhendo a luz última, o fluxo
de ar morno-calmo. A lâmina
do rio é rompida
pela cumeeira das casas e os troncos
que sobem entre o olho e ela
beirando o inimaginável,
sua sinuosidade indistinta.
Seria limes ou limen, limite ou limiar?
Eles chamavam-no Lethe, os Romanos, e o pontearam.
Sua ponte ainda está aqui.



Nota - lembrei-me deste poema após receber uma mensagem que informava do título do encontro sobre Walter Benjamin realizado recentemente em Belo Horizonte: O Limiar na Obra de Benjamin.

4 comentários:

  1. Oi Ruy, tudo bem? Seu blog está excelente, como sempre, vi seu texto sobre o encontro em São Paulo e gostei muito. Um privilégio estar ao lado de poetas como vc, Virna e Eduardo. Mande-me seu e-mail ao ahdick@unisinos.br, se puder. Grande abraço André Dick

    ResponderExcluir
  2. É tão bonito por aqui, Ruy! Quando eu crescer quero escrever assim.

    Muitíssimo obrigada pelas preciosas dicas: ando tão bloqueada ultimamente que tenho vontade de jogar todas os rabiscos no lixo! De qualquer forma, ainda insistirei um pouco mais, ciente de que há um longo caminho adiante.

    Beijos!

    ResponderExcluir
  3. olá, andré,

    saudações! obrigado pela leitura! o interessante de novo hamburgo é q. uma hamburgo sem porto, longe do mar, né? cê ensina na unisinos?

    abs.

    ResponderExcluir
  4. ops, como digito porcamente, tive q. apagar o comentário de riba.
    ... e eu quero aprender a ler poemas como v., carol.

    parece que adiante há sempre um longo caminho para todos nós, né? para alguns é mais ou menos como desfilar na passarela da fashion week ou da sapucaí. pra outros é uma via crucis. para escrever bem, escrever bem muitão. e pra ñ se exasperar, o remédio é saber que nem shakespeare nasceu escrevendo o 'hamlet'. deve ter ralado um bocado no meio da noite, o pobre véi. gosto bastante de suas coisas no 'hay tomates'. inclusive de certa carta de tom mais íntimo. escrever desnuda mesmo. ñ tem jeito.

    bjs.

    ResponderExcluir