quinta-feira, 15 de março de 2007

A ranhura do olho abrindo-se em tempo: Duncan




What I Saw

The white peacock roosting
might have been Christ,

featherd robe of Osiris,

the radiant bird, a sword-flash,

percht in the tree

and the other, the fumed-glass slide

—were like night and day,

the slit of an eye opening in

time


Robert Duncan



O que vi

O pavão branco pousado
podia ter sido Cristo,

emplumado manto de Osíris,

ave radiante, uma faísca-espada,

empoleirada à árvore

e o outro, vidro-fumê no trilho

—era como noite e dia,

a ranhura de um olho abrindo-se em

tempo

Nenhum comentário:

Postar um comentário