domingo, 11 de março de 2007
Algum florilégio em breve: Ashbery
WHAT IS POETRY
The medieval town, with frieze
Of boy scouts from Nagoya? The snow
That came when we wanted it to snow?
Beautiful images? Trying to avoid
Ideas, as in this poem? But we
Go back to them as to a wife, leaving
The mistress we desire? Now they
Will have to believe it
As we believed it. In school
All the thought got combed out:
What was left was like a field.
Shut your eyes, and you can feel it for miles around.
Now open them on a thin vertical path.
It might give us--what?--some flowers soon?
John Ashbery
O QUE É POESIA
A cidade medieval, com a faixa
De escoteiros de Nagoya? A neve
Que sobreveio quando desejamos neve?
Belas imagens? Tentar evitar as
Idéias, como neste poema? Mas nós
Voltamos para elas como para a esposa, abandonando
A amante que queremos? Agora elas
Terão de acreditá-lo
Como nós acreditamos. Na escola
Todos os pensamentos foram esquadrinhados:
O que restou foi uma espécie de campo.
Feche os olhos e será capaz de senti-lo milhas adiante.
Agora os abra numa esguia trilha vertical.
E ele poderá nos dar–o quê?– algumas flores em breve?
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário