terça-feira, 20 de março de 2007

Quadra medieval inglesa traduzida a Nordeste




‘O Western Wind’

O Western wind, when wilt thou blow
That the small rain down can rain?
Christ, that my love were in my arms,
And I in my bed again!

Anônimo sec. XV


‘Ah Vento Oeste’

Ah vento oeste quando soprares
O chuvisco vai ter sede?
Virgem, se meu amor em meus braços,
E eu de novo em minha rede!

Nenhum comentário:

Postar um comentário